
Davines: For a Good Life


Bedeutung schaffen durch gutes Handeln

we are of the earth.
also used and full of cracks.
also longing to be regenerated.
to be comforted.
we can take this need
in our hands.


Wir leben auf der Erde.
Ebenfalls gebraucht und voller Risse.
Ebenfalls voller Sehnsucht nach Neuem.
Nach Trost.
Wir können dieses Bedürfnis
in unsere Hände nehmen.
we are each other’s tears.
it has always been this way.
we are also raindrops and clouds
refilling each other,
so that we may be lifted up
and nourished without fear.


Manche Momente sprechen über den Lärm hinaus.
Sie werden zu den wichtigsten Worten.
Wir lernen, sie zu erkennen.
Sie zu bewahren.
Sie mit uns zu tragen.
Sie verleihen allem ein Gefühl des Staunens.
some moments speak above the noise.
they become the most important words.
we learn to see them.
to remember them.
to take them with us.
they give wonder to it all.


Wir vergessen unsere Jugend.
Unsere Zeit reiner Gegenwart.
Vielleicht können wir uns erinnern,
genug, um mehr im Hier zu sein
und uns wieder für alles zu öffnen.
we forget our youth.
our age of pure presence.
maybe we can remember,
enough to be more where we are.
and open to everything, again.
Wir sind die Tränen des Anderen.
So war es schon immer.
Wir sind auch Regentropfen und Wolken,
die einander auffüllen,
damit wir erhoben werden
und ohne Furcht genährt werden können.


Hinter der Geschichte




















